中毒。Fifty Shades of Grey

Posted on: Monday, September 9, 2013



愛閱讀的你,應該會嘗試過只少對一套/一本書沉溺到「連平日最愛做的事也放棄,只想盡快把書看畢,但到到差不多最後又捨不得故事這麼快就完結」的地步。最近,我遇上了有這樣魔力的一套書-Fifty Shades of Grey Trilogy。

它是一套比較現實又較成人..... 的愛情小說(在Page One 買第一本的時候書被膠袋密封之餘還加了有成人情節的那張溫馨提示哈哈哈哈),沒有Twilight 的吸血鬼元素,只有辦公室、大宅、CEO、學生等等的元素哈哈。也許作者從事電視行業的,所以看起來也較像美劇的情節,一邊閱讀,腦裡一邊想起The Vampire Diaries 的愛情情節和Gossip Girl 的上流社會生活。我想有看過的一定會被Christian Grey 徹底的迷倒之餘,亦會替他的遭遇感到可憐,有幾個位置我甚至看得想哭呢:'( 這套書的魔力大得我可以令一個月裡看完整套書,最後兩本還要在一星期內完成,十天假期裡有八成時間也是躺在床上看,就連劇也不想煲、電話也不想玩了。大概是,我被Christian Grey & Anastasia Steel 這段荒謬又甜蜜的故事吸引著,女生嘛,總是喜歡這些情情塔塔的東西啦嘻嘻,我也很有個27歲就成了CEO、有私人飛機和直飛機的男朋友啊(男朋友別給我一副臭臉,你知道我只是在發夢中哈哈哈)

很喜歡每次看完英文書都會覺得自己閱讀速度和理解能力進步了的感覺。別以為在外國讀書英文一定非常好啊,即使平日經常跟外國人溝通也不代表理解和寫的能力會很好,因為基本上口說的往往都只用某一組的字詞,你也不會突然拋書包地撻一些不常用的詞彚出來跟人聊天吧;而且平日上課看的都是在文章裡快速地找到重點,根本就不用把整篇仔細閱讀,只要看頭尾兩段或段落的首未句子就行了。看小說用這個方法就不能好好enjoy 整個故事,一定要續句看,把自己代入故事裡也感受到固中的精彩。別要因為怕看到不明白的詞彚要查字典而去抗拒閱讀英文書,多看幾本習慣一下之後,你會發現只要看到下一句就大概明白整個意思,除非你對那個詞語特別有感覺想去查查確實意思吧,要不然像我剛才說的去看基本上也沒有大問題。有時候看譯本未能掌握到作者為故事佈下的每一個細節位,就算是解譯的也不能續隻字解譯成文吧,所以有時間可以嘗試去看一下原文,可能你會發現之前看譯文時遺忘了的情節呢!:)

這套書將於明年八月上大銀幕,看過男女主角人選、了解太多情節不能原汁原味搬上大銀幕、加上每次看過書後再去看戲總會失望而回之後,我對它都不抱著太大期望,把書重頭看一遍仲好啦,嘻嘻:)

2 comments:

  1. 哈我都有左第一集好耐, 但拖左大半年都未睇呢

    ReplyDelete
    Replies
    1. 要搵一個得閒D 既時間先好睇哈哈!我買完第一本睇左一本之後就後悔點解當初唔一次過買哂成套喇!

      Delete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

DALifeStyle © All rights reserved · Theme by Blog Milk · Blogger